陈中和

陈中和

陈中和,现任澳大利亚华人翻译协会会长,悉尼中国和平统一促进会常务副会长,澳大利亚孔子研究会常务副会长兼秘书长,澳洲南太教科文中心执行董事。澳大利亚太平绅士。

陈中和先生毕业于北京外交学院,六十年代被派往外国驻华使领馆任中文秘书兼翻译。他曾为我党和国家领导人周恩来、陈毅、李先念、郭沫若等同志和文坛巨匠巴金作英语翻译,也曾在中国驻索马里首都摩加迪沙大使馆人任礼宾官兼任使馆主要翻译。作为南斯拉夫"信使报"翻译,他曾在1986年受聘于北京中山外国语学校为英语兼职教师。

陈中和先生移居澳洲后,受领澳洲翻译当局三级翻译证书,建立"郎格翻译社",从事口译和笔译工作。长期的工作实践,使他积累了丰富的学习英语的方法,并对英语教学进行了深入的研究。他是一位资深的英语翻译专家,以其睿智的谈吐和灵活的教学法深受学生的爱戴,具有丰富的外交口译经验。

陈中和先生身居异域、心系桑梓。在2000年悉尼奥运会期间,他积极组织参与了旅澳的华人华侨澳中奥运友好协会,作为其中的一位副主席兼任支持北京申办2008年小组的组长;自2003年开始,陈中和先生应邀出席中华人民共和国国庆节活动;曾在2006年应邀参加郑州黄帝故里拜祭活动;应邀出席2007年(郑州)中国和平统一促进会会长会议。

忘记密码?   /   帮助